Tagung: „Überliefertes Namensgut als immaterielles Kulturerbe“

 

Überliefertes Namengut als immaterielles Kulturerbe
Zemljepisna imena kot nesnovna kulturna dediščina

 

DOWNLOAD Tagungsprogramm

TAGUNG / POSVET

Mittwoch / Sreda 16. 9. 2020 . Kulturni dom Pliberk-Bleiburg . 14.00−18.00

Anlässlich der 10-Jahrfeier der Aufnahme des Elementes »Slowenische Flur- und Hofnamen in Kärnten« in das nationale Verzeichnis des immateriellen Kulturerbes der Österreichischen UNESCO-Kommission lädt das Slowenische Volkskundeinstitut Urban Jarnik im Rahmen von CARINTHIja 2020 zur Tagung und Ausstellungseröffnung in das Kulturhaus Kulturni dom Pliberk-Bleiburg. Bei der Tagung und Ausstellung werden die Entwicklung des Flur- und Hofnamen-Projekts, das im Jahr 2019 als Beispiel Guter Praxis ausgezeichnet wurde, vorgestellt und Möglichkeiten aufgezeigt, (grenzüber-schreitende) Flur- und Hofnamen-Projekte im Alpen-Adria-Raum zu vernetzen, um einen Erfahrungs-austausch für weitere Forschungen zu fördern.

Ob 10-letnici sprejema elementa »Slovenska ledinska in hišna imena na Koroškem« v državni seznam nesnovne dediščine avstrijske komisije UNESCO vabi Slovenski narodopisni inštitut Urban Jarnik v okviru prireditev CARINTHIja 2020 na posvet in razstavo v Kulturni dom Pliberk. Na posvetu in razstavi bomo predstavili razvoj projekta, ki je v letu 2019 prejel odlikovanje kot primer dobre prakse. Ob tem pa bomo z namenom mreženja in izmenjave izkušenj za nadaljnje raziskave prikazali tudi (čezmejne) projekte, ki se ukvarjajo z dokumentacijo ledinskih in hišnih imen v Alpsko-jadranskem prostoru.

Programm / Spored

13.40 Eintreffen der Gäste / Prihod gostov

14.00 Begrüßung und Einleitung / Pozdrav in uvodne besede
Martina Piko-Rustia, Slowenisches Volkskundeinstitut / Slovenski narodopisni inštitut Urban Jarnik

14.15−15.30 Geographische Namen in Kärnten als regionales Kulturerbe / Zemljepisna imena na Koroškem kot regionalna kulturna dediščina

❖ 100 Jahre Kärntner Volksabstimmung, aber mehr als 1000 Jahre slowenische Orts-namen / 100 let koroškega plebiscita in več kot 1000 let slovenskih krajevnih imen
Heinz-Dieter Pohl, Sprachwissenschaftler an der Alpen-Adria-Universität Klagenfurt i. R. / Jezikoslovec na Univerzi Alpe-Adria v Celovcu v pokoju

❖ Slovenska ledinska imena: iz ustnega izročila na splet / Slowenische Flurnamen: aus der mündlichen Überlieferung ins Web
Vinko Wieser, uredništvo / Redaktion FLU-LED − SPZ / Slowenischer Kulturverband

❖ Od ustnega izročila do zapisa / Von der mündlichen Überlieferung zur Verschriftlichung
Nataša Hribar, Institut für Slawistik, AAU Klagenfurt, in Zusammenarbeit mit dem Institut Urban Jarnik / Inštitut za slavistiko na Univerzi Alpe-Adria v Celovcu v sodelovanju s SNI Urban Jarnik

❖ Die Sehnsucht nach Wurzeln in verblassenden Kulturräumen − Hofnamenprojekte des Kärntner Bildungswerkes / Hrepenenje po koreninah v zbledelih kulturnih prostorih − Projekti dokumentacije hišnih imen izobraževalne ustanove Kärntner Bildungswerk
Michael Aichholzer, Kärntner Bildungswerk / Izobraževalna ustanova Koroške

15.30−16.00 Pause / Odmor

16.00−18.00 Flur- und Hofnamenprojekte in Österreich und Slowenien / Projekti dokumentacije ledinskih in hišnih imen v Avstriji in Sloveniji

❖ Namen retten Leben! Flur- und Hofnamenerhebung in Tirol und darüber hinaus / Imena rešujejo življenja! Projekti dokumentacije hišnih in ledinskih imen na Tirolskem in drugod
Gerhard Rampl, Universität Innsbruck, Institut für Sprachen und Literaturen, Vorsitzender der Arbeitsgemeinschaft für Kartographische Ortsnamenkunde (AKO) / Univerza v Innsbrucku, Inštitut za jezike in literature, predsednik Delovne skupnosti za kartografsko imenoslovje

❖ Kako se pri vas reče? Projekti dokumentacije hišnih in ledinskih imen v Sloveniji / Wie sagt man bei euch? Flur- und Hofnamenerhebung in Slowenien
Klemen Klinar, Razvojna agencija Zgornje Gorenjske / Entwicklungsagentur der Region Zgornja Gorenjska (Oberkrain)
Grenzüberschreitende Flur- und Hofnamenprojekte in zwei- und mehrsprachigen Gebieten / Čezmejni projekti dokumentacije ledinskih in hišnih imen v dvo- in večjezičnih območjih

❖ Hižna imena u Gradišćansko-Hrvatski seli Gradišća, Slovačke i Ugarske / Kroatische Hausnamen in zweisprachigen Gemeinden im Burgenland, in Ungarn und der Slowakei
Ewald Höld, Znanstveni institut gradišćanskih Hrvatov / Wissenschaftliches Institut der Burgenländischen Kroaten

❖ Ledinska in hišna imena v ziljskem narečju na območju Zilje in čezmejno povezovanje / Slowenische dialektale Flur- und Hofnamen im Unteren Gailtal − grenzüberschreitend
Ludvik Druml, Slovensko prosvetno društvo Zila / Slowenischer Kulturverein Zila & Eduard Rauter, Amt der Kärntner Landesregierung, Regionalbüro Hermagor, Abt. 10 / Urad Koroške deželne vlade, krajevni urad Šmohor, oddelek 10

Simultano prevajanje referatov / Simultanübersetzung der Referate
Povezava / Moderation: Martina Piko-Rustia

18.00 Abendessen / Večerja

19.30 Eröffnung der Ausstellung / Odprtje razstave

Veranstalter / Prireditelj: Slowenisches Volkskundeinstitut Urban Jarnik / Slovenski narodopisni inštitut Urban Jarnik · 9020 Klagenfurt/Celovec · Viktringer Ring 26/3 · Tel. 0463/51 62 44-0 institut.urban.jarnik@ethno.at · http://www.ethno.at

Anmeldungen bis / Prijave do: 11. 09. 2020

Die Veranstaltung findet unter den jeweils aktuellen COVID-19-Verordnungen statt. / Prireditev bomo izpeljali na osnovi takrat veljavnih predpisov za preprečevanje širjenja koronavirusa.

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen